Podcast: Play in new window | Download (Duration: 1:03 — 985.2KB) | Embed
Subscribe: Apple Podcasts | Spotify | Amazon Music | Blubrry | Email | TuneIn | Deezer | Youtube Music | RSS | More
For this week’s weekly football phrase we explain the football cliche to put a shift in.
- Find out more about this phrase by reading the transcript below and listening to the audio.
- You can also find many more examples of soccer vocabulary by going to our football cliches page here and our huge football glossary here.
- This post also features in our podcast show, along with a main report and our weekly predictions.
To Put a Shift In
This cliche is often used in football to talk about how much effort a player gives in the match. ‘A shift’ refers to a person’s working time, particularly when talking about physical work. ‘To put in’ means to do, so to put a shift in means to work hard. Football pundits, commentators and managers use this phrase to say that a player has tried very hard for the team. To put a shift in, however, doesn’t mean the player was particularly skillful. It is often used to highlight the fact that another player didn’t put a shift in, didn’t try hard. You can also say, put in a shift.
- For example: Aaron Ramsey praises Arsenal for putting in a good shift after Saturday’s 2-0 win at Sunderland.
- For example: Balotelli put in a decent shift, but still no Premier League goal.
Just want to say thank you for explaining the werb for somebody like me studying English and not involved in American culture (especially football culture:)
Thank you for the kind comments and we hope you keep coming back to our site 🙂
Damian
A good one. Thanks…