In this football language post we look at the word ‘ball watching‘. You can read a transcript for this below, while you can also check out our glossary of footballing phrases here and visit our site to access all our previous posts and podcasts. If you have any suggestions or questions then you can contact us at admin@languagecaster.com.

Football Language: Ball watching

Embed from Getty Images
The phrase ‘ball watching‘ is used when a player is looking at the ball and not at the player he or she is supposed to mark which means that his or her opponent is free. This idea of ball watching is linked to a lack of concentration and sometimes pundits will say that a defender has switched off because they were not concentrating on marking their opponent and instead are looking at the ball. The phrase ‘to be caught ball watching‘ is a typical collocation with the idea of ‘caught’ suggesting that the defender was not ready due to a lack of concentration. To be caught ball watching.

  • Example: The defender was accused of ball watching and allowed the forward to score
  • The Zambian coach admitted that his side ‘had been caught ball watching’ in their U-17 defeat against Guinea.
Subscribe to
Learn English Through Football

Or subscribe with your favorite app by using the address below

Welcome to the website that helps students interested in football improve their English language skills. Soccer fans can enhance these skills with lots of free language resources: a weekly podcast, football phrases, explanations of football vocabulary, football cliches, worksheets, quizzes and much more at languagecaster.com.

Google | Facebook | Twitter | Mail | Website

Join the discussion

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Languagecaster

Learn English Through FootballWelcome to the website that helps students interested in football improve their English language skills. Football fans can practise with lots of free language resources, including football-language podcasts and our huge football-language glossary.

BEpisode 33